韩剧版《继承者们》剧照
随着中国电影市场的繁荣,各种“IP”备受青睐,尤其是粉丝群体和文化基础都贴近中国市场的“韩国IP”,仅仅是去年和今年,就有《重返20岁》《我是证人》《我的新野蛮女友》等多部翻拍自韩国的影片,前日,记者从时代众乐影业举办的“跨时代”2.0战略发布会上了解到,“韩流”热门IP《继承者们》《整容液》也正在筹拍中国版,其中《继承者们》将推出中国版大电影,由韩剧原版编剧金恩淑亲自操刀,而在此前,华策影业也宣布要拍《太阳的后裔》中国版电影。如何把握好这些“IP”,是一个值得思考的话题。
记者 林芳
韩剧原版编剧操刀
《继承者们》中国版电影的剧本由韩剧原版编剧金恩淑亲自操刀,这也是她在中国首次“触电”。金恩淑是当今韩国最具影响力的编剧之一,作品还包括《太阳的后裔》和《秘密花园》等。谈到中国版电影时,金恩淑表示,“会保留韩版的优点,并弥补不足,让中国版成为更好的版本。”
其实早在《继承者们》、《太阳的后裔》之前,金恩淑就写过很多脍炙人口的佳作,《巴黎恋人》、《绅士的品格》、《秘密花园》等。对于如此高产而且高质量的表现,金恩淑也表示的确很神奇,“可能我写的故事比较洗练,男女之间这种洗练的感情大家觉得很有意思吧。”
更神奇的是,她每有新剧都能捧红一个完全可以靠脸吃饭的男主。谈及中国版《继承者们》的选角标准,金恩淑说:“首先是演技,当然,长得帅也很重要,我更看重的是眼神,我更喜欢用眼神来说话的演员。”
现场,原版《继承者们》的四位主演李敏镐、朴信惠、金宇彬、金智媛集体发来VCR,给中国版送上祝福,主题歌《话说》的演唱者李洪基也惊喜亮相,现场演唱歌曲,李洪基表示,很好奇中国版《继承者们》的风格。
虽然片方并未正式公布中国版《继承者们》的演员人选,但当天演员杨紫受邀登台,她直言,一直很喜欢看金恩淑的剧,并主动请缨出演,“一直看金老师的戏,如果能合作,将是我的荣幸。”